— Начинайте же, — прошипел мистер Ное. — И, пожалуйста, побольше хвалебности! Вы уж, мистер Рашид, постарайтесь, а не то…
Стоя на сцене за кулисами, Гарун видел, как улыбающийся Рашид подошел к микрофону, слышал дружные аплодисменты, которыми приветствовала его публика. Но затем Гаруна ожидало потрясение, потому что Рашид начал словами:
— Леди и джентльмены, сказка, которую я собираюсь вам рассказать, называется «Гарун и Море Историй».
«Так ты все помнишь», — подумал Гарун, радостно улыбаясь.
Рашид Халиф, Океан Познаний и Шах Тарабар, бросил на сына быстрый взгляд и подмигнул, словно хотел сказать: «Неужели я, по-твоему, могу забыть такую историю?» Потом он начал:
— Был когда-то в стране Алфабы печальный город; это был самый печальный город на свете — от печали он даже имя свое забыл…
И Рашид, как вы уже догадались, рассказал собравшимся в парке людям историю, которую только что рассказал я. Гарун решил, что подробности событий, в которых сам Рашид не принимал участия, он выведал у Еслия и остальных, поскольку все, что говорил отец, было чистой правдой. К нему вернулся Дар Трёпа и способность удерживать внимание слушателей — и это тоже была чистая правда. Когда Рашид пел песни Мали, публика ему подпевала: «Меня осилить тебе куда там!», а когда зазвучала песня Батчет, люди взмолились о пощаде.
Стоило Рашиду упомянуть о Хаттам-Шуде и его приспешниках из Союза Рта-На-Замке — все как один посмотрели в сторону Ное и его приспешников. Те, кстати, сидели на сцене недалеко от Рашида и по мере того, как разворачивалось повествование, выглядели все менее и менее довольными. Когда Рашид заговорил о том, что почти все чупвала ненавидели Культмастера, но боялись об этом сказать, толпа сочувственно откликнулась: «Мы-то знаем, что они чувствовали». А после описания победы над обоими Хаттам-Шудами кто-то начал скандировать: «Мистер Ное — глупый шут, мистер Ное — хаттам-шуд», — а все присутствующие подхватили.
Услышав это, Ное понял, что игра проиграна, и втихомолку убрался со сцены вместе со своими приспешниками. Толпа позволила ему уйти, но пока он не скрылся из глаз, люди швыряли ему вслед мусор. Больше в Долине К мистер Ное никогда не появлялся, и жители Долины смогли выбирать тех, кто им действительно нравился.
— Конечно, нам не заплатили, — беззаботно сказал Га-руну Рашид, пока они ждали Почтовую Карету, которая должна была увезти их из Долины К, — но что такое деньги..
— Но-но-но, — донесся знакомый голос с водительского места, — что такое деньги, понимаешь, когда их нет.
А в печальном городе дождь лил как из ведра. Многие улицы были затоплены.
— Ну и что, — весело воскликнул Рашид. — Давай пойдем домой пешком. Я тысячу лет не гулял под дождем.
Гарун бросил на Рашида недоверчивый взгляд. Он боялся, что возвращение в дом, где полным-полно сломанных часов и нет Сорейи, расстроит отца, но тот, насквозь промокший, шел по щиколотку в мутной воде и выглядел таким довольным, что его веселое настроение передалось Гаруну, и вскоре оба они плескались и брызгались, как дети.
Через некоторое время Гарун заметил, что на улице полно людей, и все они бегают, прыгают, поднимают брызги, падают и — самое главное — во все горло хохочут.
— Смотри-ка, этот старый город наконец научился веселиться, — засмеялся Рашид.
— С чего это вдруг? — спросил Гарун. — Вроде ничего не изменилось: фабрики печали работают по-прежнему, вон и дым из труб идет, и почти все как были бедными, так и остались…
— Эй ты, зануда! — крикнул пожилой джентльмен лет как минимум семидесяти, который выделывал в лужах всяческие коленца и, как шпагой, размахивал нераскрытым зонтиком.
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Свежее в блогах