На эстраду мячиком вспрыгнул сенатор Нуфнути Куче в своей неизменной майке с цифрой «3».
- Друзья! - закричал он. - Наш народ едва не стал жертвой заговора этой недостойной дамы Накамура-Бранчевской и известного всем нам мошенника Ричарда Буги. Заговор сорван, дорогие друзья, и сорван он благодаря вот этому храброму мальчику! - Нуфнути Куче положил руку на плечо Геннадию. - Этот мальчик, друзья, советский пионер Геннадий Стратофонтов, прямой потомок нашего памятника, русского адмирала Серхо Филимоныч Страттофудо!
Восторженный рев потряс набережную. В воздух взлетели шляпы. Радостно загудел «Алеша Попович».
Геннадий стоял, вытянувшись в струнку, и, что греха таить, слезы застыли у него на глазах. Сквозь эти слезы он видел только свою дорогую бабушку, которая широкими плечами прокладывала к нему путь в толпе. Движения ее, как всегда, напоминали баттерфляй.
- В знак нашей глубокой признательности мы награждаем Геннадия Стратофонтова «Знаком Почетного Эмпирейца»! - торжественно провозгласил сенатор и повесил на шею Геннадия якорек с припаянной к нему старинной монетой.
К сожалению, любезный читатель, на этом наше повествование не кончается, и ты должен временно сдержать вздох облегчения, слезы умиления и даже жизнерадостный смех.
- Проклятый щенок! Предатель! - вдруг завопил не своим голосом Ричард Буги.
Отпрыгнув в сторону, он метнул прямо в Геннадия свою палицу, на конце которой сверкнуло в лучах солнца тонкое стальное жало. С гортанным криком наперерез палице бросился Джон Грей - Силач-Повеса и рухнул к ногам Геннадия, пораженный в грудь.
Геннадий упал на колени рядом с другом. Джон Грей, оскалив зубы, катался по помосту и пытался вырвать из своей груди страшный клинок.
- Джон, не надо! Не трогай нож! - отчаянно закричал Геннадий, но было уже поздно.
Обезумевший от боли, Грей вырвал из груди клинок, кровь брызнула фонтаном.
- Джон! Джон! - кричал Геннадий, пытаясь зажать рану. Мгновенно побледневший как полотно, Джон Грей улыбнулся - боль оставила его.
- Прощай, Гена, - проговорил он. - Ты парень первого класса.
- Доктора! - закричал Геннадий. - Джон, подожди...
- Доктора уже не нужно... - проговорил еле слышно Джон Грей. - Послушай, Гена, может, я не совсем правильно жил, но умираю я правильно. Напиши об этом Рите и Нелли. - Он снова улыбнулся. - А все-таки что-то было, что-то было.., при свете лунном кружились пары...
Голова легендарного Силача-Повесы бессильно упала набок. Потрясенный этой мгновенной трагедией, мальчик некоторое время не мог двинуться с места. А набережная тем временем бурлила в какой-то хаотической неразберихе.
Сжав зубы, Геннадий вскочил на ноги.
- Где Буги? Схвачен? Где мадам? - спросил он Рикко Силлу.
- Буги? Мадам? - растерянно переспросил Силла. - А черт их знает, где они. Куда-то ушли.
Простодушные эмпирейцы и не подумали задержать преступников. Они вообще не привыкли кого-то задерживать, хватать, преследовать.
Из толпы вынырнула и подбежала к Геннадию Доллис. Она была в купальном костюме, мокрая, задыхающаяся, с расширенными до невозможности глазами.
- Геннадий, быстрее... За мной гонится Латтифудо.., я проплыла через тоннель... Они, мать и Буги, удрали катером на Карбункл... Я все узнала, они хотят взорвать наш вулкан, вызвать извержение, чтобы началась паника. Они приготовили это давно, на крайний случай.
Страницы: << < 83 84 85 86 87 88 > >>